2014年11月20日 星期四

【旅遊英文】搭著郵輪往偉大的航道去吧 (3)


郵輪上的生活很忙,看這份日報就知道。每天下午固定送來的日報會詳細寫出隔天船上有的節目、活動、餐點、特賣、講座等等,五花八門,保證不無聊。

但這裡想聊的則是「船上應答」這回事。船上的服務員(從清潔人員、餐廳服務生,甚至船務人員)每個都熱情的不得了,只要一踏出房門,不管在走廊上、餐廳裡、酒吧裡、講座裡,Anywhere, everywhere,只要一碰到這些人,他們就會向你問好

How are you? 
How was your day?
Did you sleep well?
Did you enjoy your day?

面對這樣的服務,身為船客,到底該怎麼回應呢?

幾個原則:
1. 其實他們也不是真的很想知道(雖然臉部表情大概是芭比娃娃那樣甜美)
2. 這是一種很例行性的禮貌問候,差不多就是 Hi! 的意思。

所以囉,回答的時候簡短禮貌即可,例如:
Fine!
Great!
Very well!

至於,學校不是都教 I'm fine, thank you. And you? (我是不是該說聲謝謝然後回問他們呢?)當然這是看自己想不想找人聊聊天,如果只是擦肩而過,或是不想聊天,真的只要像上面那樣簡短帶過就是禮貌的回應囉,不用很制式地說Thank you! And you?。

類似情況其實也會出現在在美國購物的時候,店員常會熱情的問候How are you?,其實就是等同於Hi!的意思,這時候,同樣是簡單回答即可。想到自己以前總是對Thank you and you中毒太深,面對那些問候,老是被搞得認真回問也不是、不回問也不是,很不自在阿~~現在終於可以輕鬆應答好自在啦 :D





2014年11月14日 星期五

【旅遊英文】搭著郵輪往偉大的航道去吧 (2)







國際知名的郵輪公司大概有16家,下面是各大公司的logo:



當我們在谷歌大神輸入關鍵字cruise booking(預訂郵輪),就會得到像下面左圖一樣一堆搜尋結果(約莫是個8千多萬個)...




這些搜尋結果至少包含兩種訂房管道,一種是郵輪公司本身,另一種則是代理商。代理商通常會代理多家/所有的船公司,所以在代理商的網站上搜尋,選擇性很多,如果沒有特定偏愛哪家郵輪公司,在這裡比較容易可以找到適合自己的時間和航線。所以,今天的英文筆記就是介紹代理商網站上的英語關鍵字,這樣每個人都可以找到自己心目中的偉大航道啦!



隨便選一個郵輪代理網站,要設定的搜尋條件不出以下幾個(注意上圖的左邊選擇欄位):

Depart From / Depart To  出發日期區間
All Destinations 目的地
All Duration 想玩幾天
All Cruise Lines 選擇郵輪公司
(選好郵輪公司之後,下個欄位就是選擇該公司旗下的各種船型。)



目的地可以有幾個選項 ,喜歡哪個呢?



假設,我們來計畫一個2015年4月的旅遊,目的地是地中海,為期10-13天。如果對郵輪公司都沒特別偏好,就讓選項留在 All Cruise Lines 這樣就可以搜尋所有的郵輪公司。窩!可以找到39個適合的方案唷!(這裡就不秀圖啦,自己試試看吧!)


訂房時,不同等級的房間價格差很多喔!這幾個關鍵字不可不懂:

  • Inside 這種房型沒有對外窗,完全看不到外面!所以如果你是活力旺,張開眼睛就想衝出房間玩到睡覺時間再回房上床,那這房型適合你!便宜!
  • Outside / Ocean view 這種比上面那種房型人性一點,有窗戶可以看外面
  • Balcony 這又更高檔一點,有陽台哩,還可以躺在躺椅上悠閒地享受私人空間。
  • Suite 這就厲害啦,房間較大,還可區隔出一個小客廳,價位當然也就高囉,通常會有一些附加好處:例如可以優先下船、送下午茶到房裡,或是可以去做入門款的spa,當然每家公司的方案不同,要看清楚。

選擇住suite的大手筆人客,常常可以得到concierge service,這就像是有個私人小秘書,可以幫你預約餐廳、spa;在房間準備好迎接你的歡迎香檳、每天下午準備下午茶去你房間;有任何疑難雜症都可以問他,他會儘可能幫忙找到解決辦法。




大致上就這樣啦,選個看得順眼的網站,試試看唄!

【這個網站還不錯,還分析了許多挑選郵輪的撇步,可以參考一下:http://www.cruisecritic.com/articles.cfm?ID=77















2014年10月30日 星期四

【生活英文】薑母鴨

昨天做書人偷懶了沒發文,因為做書人跑去吃薑母鴨啦,哇哈哈哈!!
有圖有真相,盤子都空了,吃完只想睡,怎麼還發得了文呢?
為了應景,今天就來介紹吃薑母鴨相關的英文!


ginger duck

薑母鴨的英文不是Ginger Mother Duck,嗯,不是。薑母鴨只要很簡單的說ginger duck,就可以了,如果要稿剛一點,可以再說成ginger duck with rice wine(薑+鴨+米酒)。


從上面的空盤可能看不出來到底加了到底加了什麼料,乾脆拍點菜單來一探究竟。

鴨佛 duck testicles
鴨腸 duck intestines
鴨心 duck hearts
鴨腱 duck gizzards
鴨肝 duck livers
高麗菜 cabbage
茼蒿 crown daisy
黑木耳 cloud ears (或 black fungus)
金針菇 golden mushrooms
杏鮑菇 king trumpet mushrooms
豆皮 tofu skin
凍豆腐 frozen tofu
鴨血 duck blood
米血糕(應該是鴨血做的吧?) duck blood cake 
麵線 miswa


呼...終於把這些食物解釋完畢...可以吃了!

順帶一提一個觀念,以前遇到傳統中式食物要翻成英文,大家都會想破腦筋,硬要把國外的某個類似食物的名字冠上來,例如「水餃」硬要翻成dumpling,但現在翻譯的趨勢逐漸改變了,「餃子」就直接說是jiaozi,就像是「壽司」直接是sushi。所以上面的「麵線」,就不翻成什麼thread-thin noodles或是vermicelli(一種很細的義大利麵),而是直接用台語的「麵線」啦!畢竟食物是一個國家文化的靈魂,是獨一無二的,就算另一個國家有很類似的食物,味道和背後所代表的意義也是完全不同的,還是讓這些食物用真名示人吧!

開動!


2014年10月27日 星期一

【做書人生】錄音室一遊

做英文語言學習書最大的樂趣之一是進錄音室,這是辦公室生活中偶一有之的放風時間,雖說是「放風」不是說可以外出玩耍啦,只是可以離開一成不變的環境,來到錄音室做點不一樣的事。

做書人的工作不是自己上錄音麥克風前唸錄音(要是有這麼厲害,就不用辛苦看稿了);也不是坐在錄音機器前操作一堆超專業的軟體和按鈕(光看就眼花,要是有這麼厲害還可以常常遇到明星吧...)。做書人的工作是跟錄,確保錄音員和錄音師照著自己事前規劃的方式,完成書籍有聲內容的錄製。

一個案子開始的程序是這樣的:一兩個禮拜前,先將自己案子內容和自己規劃的方式與錄音師討論,由錄音師聯繫錄音員、敲定錄音時段和預計的錄音時間長度,再來就是當天的跟錄。專業的錄音員一般不太需要事前拿到錄音稿,當場邊看編錄,仍可以非常流暢。專業的錄音師通常與錄音員有一定的默契,他/她確保錄音過程的流暢、協調案主(例如做書人我)和錄音員之間的意見不合,並且提供建議。

今天開開心心地錄製了一套與環保議題有關的新書,錄音員除了對書籍誇獎一番之外,還對環保議題高談闊論了起來,很難得。因為坊間常見的語言學習書,多半著重於生活會話或職場英文,較少出現知識性的主題,事實上,閱讀這類型的語言學習書不僅可以吸收新知,還能增進英文,是一石二鳥的好管道唷!



2014年10月24日 星期五

【新聞英文】杜拜,世界整形中心

今天是週五Happy Night,做書人頭有點昏沒辦法好好寫偉大的航道,請大家看看新聞喔~現在會整形的神刀手有新的市場可去啦──歡迎來到杜拜!



http://edition.cnn.com/2014/09/05/world/meast/dubai-the-worlds-plastic-surgery-hub/index.html?hpt=hp_c5




重點單字

plastic surgery  (n.) 整形手術

surgeon  (n.) 外科醫師

tip and tuck (n.) 整形 tip and tuck當形容詞或副詞用的時候,是指兩人間不分軒輊、勝負難定﹞

scalpel (n.) 手術刀

medical tourist 醫療觀光客

cosmetic procedures 醫美療程

surgery consultancy 手術諮詢

clinic (n.) 診所

liposuction (n.) 抽脂

get some lipo 做抽脂手術 ﹝口語﹞


2014年10月23日 星期四

【旅遊英文】搭著郵輪往偉大的航道去吧 (1)

話說,學語言就是為了用...用來讓人生過得更開心,讓眼界更開闊。旅遊恰巧可以達到這個讓人開心、讓眼界開闊的目的。如果把英語用在旅遊上,一個人的快意人生豈不是如虎添翼了嗎?廢話不多說,我們帶著英文筆記一起搭郵輪去吧!

郵輪 (cruise) 的裡裡外外大概如下圖,這裡特地選了兩張:一張側面一張正面,是的,因為很巨大阿,一張放不下!!

順便介紹幾個關鍵字:

  • stateroom 船上或火車上供乘客住的房間英文就叫做stateroom
  • cuisine 講到食物,一般常想到food這個英文字,cuisine也是「食物」的意思,但又特別有「以某種特定手法烹煮的料理」的意思,例如Chinese cuisine(中式料理),聽起來是不是比Chinese food厲害一點? :p
  • oceanview 這個字其實是兩個字 ocean和view,直觀意思就是「海景」。這裡特別介紹是因為,船上的stateroom有很多種類型(之後會詳加介紹),有沒有oceanview價格差很多。
  • showtime 船上的日子最讓人期待的莫過於晚間的showtime了,表演的節目包含音樂劇、脫口秀、音樂會等等,早點到才能坐到比較好的位子唷!


下次再來介紹要怎麼訂郵輪!



2014年10月22日 星期三

【英文檢定】GEPT 全民英檢

Image courtesy of stockimages at FreeDigitalPhotos.net

在考慮要考什麼英文檢定的時候,考生一般都會先思考一個很實際的問題:哪個證照才有說服力?TOEFLIELTSTOEICGEPT?或是GEPT PRO (...這可能知道的人還不多,不過就還是放一下)。簡單分,TOEFLIELTS都是學術用,出國留學申請學校如果要去美國,多半會考TOEFL,要去英國則考IELTS。企業要求英文能力門檻,則多半看TOEIC,中文翻成多益。至於GEPT,常常多半用在台灣學校體系,成為一種畢業門檻,也常有「GEPT只有台灣認可,沒用,還不如去考多益」這樣的批評。不過,這樣的批評可能不是那麼適用了。

先說說GEPT的主辦單位LTTC (The Language Training & Testing Center),全名為財團法人語言訓練測驗中心,就位在辛亥路上的台大語言中心,執行長廖咸浩是台大外文系的教授。當年之所以會投注心力研發「台灣」的英語能力測驗,其實是著眼於一個很根本的問題:考題與出題者的文化背景密不可分,像TOEFLIELTS這種測驗,考題充斥的是英美國人習以為常的文化,對非本地人是非常不公平的。一個人對美國南北戰爭、對黃石公園的地形、對白宮建築的特色不熟悉,並不代表這個人的英文語言的能力較遜色。雖然TOEFLIELTS都不會特別去考考生專有名詞,但是否擁有相關的背景知識,對理解考題文章的脈絡和答題都是有相當大的影響。因此在教育和評量語言能力時,「在地性」是不容忽視的。
(也許有人會說,既然要去國外念書,對外國文化有了解也該是基本能力。但我認為,只要具備足夠的英語語言能力,到當地求學生活就是最直接的文化學習,不該把這個變成是考試的門檻。)


基於這樣的理念,再加上LTTC團隊密切與國外學者專家合作,最終的產物GEPT在推出15年後的今年,已有600萬人報考、獲得許多外國學校承認,不僅韓國派人來台灣取經,也正式協助越南研發國家級英檢。這些都足以證明它在眾多英檢中確實佔有一席之地啦~ 而且是上得了國際舞台的,不是台灣人自己玩玩就算了的!

全民英檢分作初級、中級、中高級、高級和優級。更多跟考試規定相關的訊息就請直接看官網

是不是對全民英檢稍稍改觀了呢?


2014年10月21日 星期二

【本日選字】selfie

Image courtesy of bplanet at FreeDigitalPhotos.net

selfie
(n.) 自拍照

selfie這個字最早出現在2002年,當選2013年牛津辭典年度風雲詞彙(這裡順帶一提一個語言觀念:語言是活的,會隨時代不斷演進並且創造出新的字彙,所以有新字初創於2002年是再自然不過的事)。維基百科說,目前已知最早的自拍照出現在1839年,出自Robert Cornelius之手。

「拍一張自拍照」的英文是 take a selfie,當然你可以在selfie前加上個形容詞,例如take a perfect/better/good selfie。
自拍神器之「自拍桿」叫做 selfie stick

有些人對自拍照很執著,以至於讓人匪夷所思的新聞層出不窮,例如:
Man takes selfie moments before deadly shark attack 男子在鯊魚血盆大口下自拍

當然,不只人會自拍,動物也會,而且牠用你的相機拍的自拍照版權可不屬於你唷!






2014年10月20日 星期一

【學習撇步】學英文從哪裡開始?

因為工作的關係,有時候會遇到「我真的想學好英文,要怎麼開始?」或者「你有推薦什麼好的書可以讓我學好英文嗎?」這類的問題,想藉著這篇分享一點心得。

語言學習是一輩子的事
雖然這很老套,但真的是中肯的阿!回想自己學習的過程,國高中背單字背單字、大學唸外文系讀一堆外文小說難得半死、畢業當英文編輯時,那些習以為常的簡單單字還是永遠都有新的意思和用法等著我學。現在工作的地方有美國編輯,合作這幾年來仍然常常有「喔~~原來英文是這樣用的!」這種發現新大陸的感覺。
講這個是要說,沒有那個神書可以讀完就把所謂「基本英文」學完的啦,語言是不斷累積的過程,隨時都可以開始,也永遠沒有結束的那天


從有興趣的題材開始
如果沒有特別的目的(例如工作需要或考試需要),一般選擇學習英文的「起點」,建議從找一本有興趣的讀物開始,喜歡運動的看運動相關的,想學生活品味的找生活風格的、爸媽想知道吸收孩童成長知識的、想跟上世界經濟潮流的、甚至電動啦、電影啦什麼主題都好,重點是「有興趣」。因為學習重點是持續阿,當然要選看得下去的東西。喔喔對了,難度也要剛好,比自己會的再難一點點就好,千萬不用假會,自己嚇自己。


每天接觸 查不查單字看心情
找自己喜歡的書,每天花十五分鐘到半小時,讀吧~~遇到不會的字,跳過一次,跳過兩次,偶而心情好查一下,如果一直重複的字慢慢的你就會記住,如果只出現少少幾次的字,忘記也罷,不必認真。重點是不要壞了閱讀的興致,讓每天的閱讀時間順暢的進行,就算每天只學會五個單字也是很值得。



總之,坐下來,泡杯熱飲,好好開始讀自己最喜歡的書的第一個字吧!
Image courtesy of stockimages at FreeDigitalPhotos.net












【說文解字】refuse, reject, deny 三個字的用法差別

身邊有很多很可愛的英文學習者, 例如我表哥, 如果遇到很想罵別人愚蠢、可笑的時候, 非得用個英文字ridiculous, 說完之後就會再接個「使丟筆」(stupid), 然後我們會開始進行千篇一律的對話 ...

: 還有咧, 你每次都講這兩個
表哥: 阿呀, 看不起我, (停了一下) discovery
: (抽動) 再來咧
表哥: ... yellow monkey!!
(然後就這樣, 莫名的結束了一段ridiculous的對話)

這天, 老爸一起吃飯, 講著講著...

: xxooxx 這根本就是太 ridiculous!
我心想怎麼也講這個字, 於是就把我和表哥的對話講給他聽
沒想到我爸居然像是被我表哥附身一樣...
: deny! 
: ... (不知道為什麼天外飛來這個字)
: 阿這個字什麼意思?
: xxooxx (細心解釋)
: reject
: xxooxx (細心解釋)
: refuse 
: xxoodd (細心解釋)

然後, 就這樣像你丟我撿一樣, 他重複問了兩三次這些字的差別, 我也重複解釋了兩三次, 也不知道最後他有沒有聽進去......

分享一下一點淺見, 其實這三個字真的很像, 很多時候也可以通用, 但是還是有微妙的不同~~

reject 
一般翻成「拒絕」, refuse的意思非常相近, 「拒絕提案」的英文就是 reject a proposal, 通常, 這時候隱含一種「這個提案不適合、不夠格或有問題」的意思。如果, 不相信某種理論或信念, 這時候也可以說 reject a belief

refuse
reject一樣, 是「拒絕〈某東西〉」或「拒絕去做〈某件事〉」。

deny的意思就比較不同了, 主要有三個意思:
1. 「不准」、「駁回〈請求〉」的意思,例如「法院駁回xx的陳情」就是用deny這個字: the court denies petitions for...
2. 「否認」的意思, 例如, 最近很夯的關說事件, 如果某人想要「否認」關說的指控, 就要用deny: He denied the charges.
3. 「不願承認」某件事情發生了, 但是我一直拒絕相信那是真的, 這時候就可以用 deny這個字: he chose to deny reality.

順帶就可以再學另外一個單字: admit, 這個字是deny的反義詞, 是「承認」、「允許〈某人入學或進入」。